@msolli fant denne på #news-and-articles https://www.isaksky.com/posts/macro-assisted-translations-in-clojurescript/
Takk, det var veldig nyttig! Har vært inne på tanken om å bruke makroer for å “registrere” en oversettelse et sted under kompileringen for å få en komplett oversikt over alle oversettelsene i systemet. Den artikkelen validerer den tanken, og gir så og si hele implementasjonen.
Dette er forresten kanskje enda et eksempel på “The Lisp Curse” (http://www.winestockwebdesign.com/Essays/Lisp_Curse.html). Ingen har tatt seg bryet med å lage et skikkelig bibliotek eller rammeverk for i18n (som løser de problemene som artikkelen nevner), slik de har i Elixir, fordi det er så enkelt å gjøre det i Clojure at alle som har hatt behovet har gjort det selv.
@msolli helg enig, jeg tenkte en del på lisp curse når jeg jobbet med det 🙂
Hmm,kan jeg endre LinkedIn profilen min til "Clojure Witch(er)"? ☝️ :-)